alguna vez - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

alguna vez (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Alguna vez" è un'espressione avverbiale.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è /alˈɣuna βeβ/.

Opzioni di traduzione per Italiano

"Alguna vez" può essere tradotto in italiano come: - "Qualche volta" - "Talvolta" - "A volte"

Significato e utilizzo

"Alguna vez" viene utilizzato per riferirsi a un momento indefinito nel passato, per esprimere l'idea di qualcosa che è accaduto in circostanze informali o occasionali. È comune sia nel linguaggio parlato che in quello scritto, sebbene l'uso possa essere più frequente nel parlato, in contesti informali.

Frasi di esempio

  1. "¿Alguna vez has viajado a España?"
  2. "Hai mai viaggiato in Spagna?"

  3. "Alguna vez me siento triste, pero todo pasa."

  4. "A volte mi sento triste, ma tutto passa."

Espressioni idiomatiche

"Alguna vez" è spesso utilizzato in varie espressioni idiomatiche e colloquiali. Ecco alcune di queste:

  1. "Alguna vez las cosas salen bien."
  2. "A volte le cose vanno bene."

  3. "No me acuerdo de que alguna vez me lo dijeras."

  4. "Non ricordo che tu me lo dicessi mai."

  5. "¿Alguna vez has pensado en el futuro?"

  6. "Hai mai pensato al futuro?"

Etimologia

L'espressione "alguna vez" è composta da "alguna", che deriva dal latino "aliquā", e "vez", che proviene dal latino "vetita". L'idea espressa è quella di un evento che può accadere in un momento imprecisato.

Sinonimi e contrari

Sinonimi: - "A veces" - "Occasionalmente" - "En ocasiones"

Contrari: - "Nunca" (mai) - "Raramente" - "Frequentemente" (in un contesto negativo per indicare la frequenza rispetto a "alguna vez")



23-07-2024