alhaja - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

alhaja (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Alhaja" è un sostantivo femminile.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica di "alhaja" in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è /alˈxa.xa/.

Opzioni di traduzione per Italiano

Le traduzioni di "alhaja" in italiano includono: - gioiello - prezioso - oggetto di valore

Significato e uso

"Alhaja" si riferisce generalmente a un oggetto di valore, spesso di natura preziosa, come un gioiello o un ornamento. Questo termine è utilizzato prevalentemente nel linguaggio colloquiale e può anche avere una connotazione affettuosa o significativa quando si parla di oggetti di famiglia o di grande valore sentimentale. La parola è usata più frequentemente nel linguaggio orale rispetto a quello scritto e ha una frequenza d'uso moderata nei paesi di lingua spagnola.

Esempi di frasi

  1. Tienes alguna alhaja que te dejó tu abuela.
  2. Hai qualche gioiello che ti ha lasciato tua nonna.

  3. Compré una alhaja para el cumpleaños de mi esposa.

  4. Ho comprato un gioiello per il compleanno di mia moglie.

  5. La alhaja que encontró en el mercado era muy antigua.

  6. Il gioiello che ha trovato nel mercato era molto antico.

Espressioni idiomatiche

"Alhaja" è utilizzato anche in alcune espressioni idiomatiche:

  1. "Ser una alhaja"
  2. Frase: Ese coche es una alhaja, realmente vale la pena.

    • Traduzione: Quella macchina è un gioiello, ne vale davvero la pena.
  3. "Perder una alhaja"

  4. Frase: No quiero perder esta alhaja, me la regaló mi madre.

    • Traduzione: Non voglio perdere questo gioiello, me l'ha regalato mia madre.
  5. "Alhajas de las palabras"

  6. Frase: Sus palabras fueron alhajas de sabiduría que guardaré siempre.

    • Traduzione: Le sue parole sono state gioielli di saggezza che conserverò per sempre.
  7. "Alhaja de la historia"

  8. Frase: Este libro es una alhaja de la historia de nuestra ciudad.
    • Traduzione: Questo libro è un gioiello della storia della nostra città.

Etimologia

La parola "alhaja" deriva dall'arabo "al-ḥāǧa" (الحاجة), che significa "cosa necessaria" o "oggetto desiderato". La parola ebbe un'influenza significativa sulla lingua spagnola, trasmettendo il senso di valore e preziosità associato a determinati oggetti.

Sinonimi e contrari

In sintesi, "alhaja" è un termine che evoca non solo un oggetto prezioso ma anche un significato affettivo e culturale, ampiamente utilizzato in vari contesti e connesso a tradizioni familiari.



23-07-2024