alinear - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

alinear (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

Il termine "alinear" è un verbo.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è /aliˈnear/.

Opzioni di traduzione per Italiano

Le traduzioni di "alinear" in italiano possono includere: - allineare - mettere in linea - allinearsi

Significato e uso

"Alinear" significa mettere elementi in una posizione lineare o in accordo. Può riferirsi sia a oggetti fisici (come allineare libri su uno scaffale) che a concetti astratti (come allineare obiettivi o valori). È utilizzato sia nel linguaggio quotidiano che in contesti più tecnici come quelli polivalenti e militari.

La parola è di uso relativamente comune in spagnolo, sia nel parlato che nella scrittura, con una frequenza d'uso che aumenta in ambiti tecnici e professionali.

Esempi di frasi

  1. El ingeniero necesita alinear las máquinas antes de comenzar la producción.
  2. L'ingegnere deve allineare le macchine prima di iniziare la produzione.

  3. Es importante alinear los objetivos del equipo para trabajar eficientemente.

  4. È importante allineare gli obiettivi del team per lavorare in modo efficiente.

  5. Los países tienen que alinear sus políticas para afrontar el cambio climático.

  6. I paesi devono allineare le loro politiche per affrontare il cambiamento climatico.

Espressioni idiomatiche

Il termine "alinear" è presente in diverse espressioni idiomatiche e frasi fatte spagnole. Qui di seguito alcune esempi:

  1. Alinear las ideas con la realidad es fundamental para el éxito.
  2. Allineare le idee con la realtà è fondamentale per il successo.

  3. Es hora de alinear la estrategia de ventas con las necesidades del mercado.

  4. È ora di allineare la strategia di vendita con le esigenze del mercato.

  5. Para un buen trabajo, siempre hay que alinear los recursos disponibles.

  6. Per un buon lavoro, è sempre necessario allineare le risorse disponibili.

  7. El nuevo director ha logrado alinear a todo el personal hacia un objetivo común.

  8. Il nuovo direttore è riuscito ad allineare tutto il personale verso un obiettivo comune.

  9. Alinear su vida personal y profesional es un reto para muchos.

  10. Allineare la propria vita personale e professionale è una sfida per molti.

Etimologia

Il termine "alinear" deriva dal latino "lineare", che significa "mettere in linea", a sua volta derivato da "linea", che indica una linea retta. Il concetto si è evoluto nel tempo per includere non solo l'allineamento fisico, ma anche quello concettuale.

Sinonimi e contrari

Sinonimi: - Regular - Coordinar - Organizar

Contrari: - Desalinear - Dispersar - Desorganizar



23-07-2024