"Almacenamiento" è un sostantivo.
La trascrizione fonetica di "almacenamiento" utilizzando l'alfabeto fonetico internazionale (IPA) è /al.ma.θe.naˈmjento/ (in spagnolo peninsulare) o /al.ma.se.naˈmjento/ (in spagnolo latinoamericano).
In italiano, "almacenamiento" può essere tradotto come: - "immagazzinamento" - "archiviazione" - "stoccaggio"
"Almacenamiento" si riferisce al processo di conservazione e organizzazione di beni, materiali o informazioni in uno spazio appositamente dedicato, come un magazzino o un'unità di archiviazione. È utilizzato in vari contesti, tra cui economia, informatica e logistica. La frequenza d'uso è alta, sia nel parlato che nello scritto, ed è un termine tecnico di uso comune in ambiti professionali.
El almacenamiento adecuado de los productos es esencial para mantener su calidad.
(L'immagazzinamento adeguato dei prodotti è essenziale per mantenere la loro qualità.)
Se requiere un sistema eficaz de almacenamiento de datos en la empresa.
(È necessario un sistema efficace di archiviazione dei dati nell'azienda.)
El almacenamiento en frío es fundamental para la preservación de alimentos perecederos.
(Lo stoccaggio a freddo è fondamentale per la conservazione degli alimenti deperibili.)
"Almacenamiento" non è comunemente utilizzato in espressioni idiomatiche specifiche, ma ci sono alcune frasi che includono il concetto di immagazzinamento:
"Tener algo en almacenamiento" significa tenerlo guardado para un uso futuro.
(Avere qualcosa in immagazzinamento significa tenerlo conservato per un uso futuro.)
"Hacer un almacenamiento eficiente" se refiere a optimizar el espacio y los recursos disponibles.
(Fare un immagazzinamento efficiente si riferisce a ottimizzare lo spazio e le risorse disponibili.)
"Almacenamiento seguro" es crucial para proteger datos sensibles y valiosos.
(Un immagazzinamento sicuro è cruciale per proteggere dati sensibili e preziosi.)
"Almacenamiento" deriva dal verbo spagnolo "almacenar", che a sua volta proviene dall'arabo "al-makhzan", che significa "magazzino" o "deposito". Il termine è evoluto nel tempo per includere vari significati legati all'archiviazione e alla conservazione.
Sinonimi: - Conservación - Deposito - Suministro
Contrari: - Descarte (scarto) - Perdita - Dispersión (dispersione)