ampararse - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

ampararse (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Ampararse" è un verbo riflessivo.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica di "ampararse" in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è /am.paˈɾaɾ.se/.

Opzioni di traduzione per Italiano

La traduzione di "ampararse" in italiano è "ripararsi" o "proteggersi".

Significato e uso

"Ampararse" significa cercare protezione o rifugio, sia in senso fisico che metaforico. È usato in contesti legali, sociali o emotivi per indicare il bisogno di difendersi da minacce esterne. La frequenza d'uso è alta, con una prevalenza nel contesto scritto, anche se viene utilizzato nel parlato.

Frasi di esempio

Espressioni idiomatiche

"Ampararse" viene anche utilizzato in diverse espressioni idiomatiche.

Esempi di espressioni idiomatiche

Etimologia

La parola "ampararse" deriva dal latino "mānsus" (cosa che appartiene o è stata data a qualcuno) e "parare" (riparare, proteggere).

Sinonimi e contrari

Sinonimi: - Protegerse - Refugiarse - Resguardarse

Contrari: - Abandonarse - Desprotegerse - Exponerse



23-07-2024