Sostantivo
amuˈɲekaðo
La parola "amuñecado" in spagnolo si riferisce a qualcosa o qualcuno che è curvo, piegato o acciambellato. Viene utilizzata per descrivere qualcosa che è arrotolato su se stesso o piegato in una posizione a cerchio. La parola viene utilizzata principalmente nel linguaggio scritto.
La perrita se hizo un ovillo junto al fuego. (La cagnolina si è accucciata vicino al fuoco.)
Estar hecho un ovillo: Fare riferimento a una persona o animale che si è acciambellato su se stesso.
La parola "amuñecado" deriva dal verbo spagnolo "amuñecar", che significa "piegare, acciambellare". La radice della parola proviene dal termine "muñeca", che può significare "modo morbido di allacciare, curvare o piegare".