"Anales" è un sostantivo plurale.
La trascrizione fonetica di "anales" è /aˈnales/.
In spagnolo, "anales" si riferisce generalmente a registri o cronologie di eventi storici, di solito raccolti e pubblicati in forma di annali. Viene spesso utilizzato in contesti accademici e storico-culturali per descrivere una raccolta di eventi o studi in ordine cronologico. La sua frequenza d'uso tende a essere maggiore nel contesto scritto, specialmente in testi storici o scientifici.
Gli annali della storia ci insegnano lezioni preziose.
Los anales de la universidad contienen información sobre sus fundadores.
Gli annali dell'università contengono informazioni sui suoi fondatori.
En los anales de la literatura, este autor es muy influyente.
"Anales" non è comunemente utilizzato in molte espressioni idiomatiche, ma col termine si possono fare riferimenti a registri storici o cronologici in ambito accademico. Ecco alcune frasi dove la parola appare in contesti di discussione più elaborati:
Gli annali della medicina hanno registrato importanti progressi nella cura delle malattie.
Es crucial estudiar los anales de la civilización para comprender mejor el presente.
È fondamentale studiare gli annali della civiltà per comprendere meglio il presente.
Los anales de la guerra ofrecen un panorama detallado de los conflictos.
Il termine "anales" deriva dal latino "annalis", che significa "annali, registri annuali", a sua volta derivato da "annus", che significa "anno". La parola ha mantenuto un significato simile attraverso i secoli, riferendosi a cronologie storiche.
Sinonimi: - Crónicas - Registros
Contrari: - Olvido (dimenticanza) - Ignorancia (ignoranza)
Questa informazione dovrebbe fornirti una comprensione completa del termine "anales" e della sua importanza nella lingua spagnola.