"ancho" è un aggettivo.
La trascrizione fonetica di "ancho" utilizzando l'alfabeto fonetico internazionale è /ˈant͡ʃo/.
Le traduzioni di "ancho" in italiano includono: - largo - ampio - esteso
In spagnolo, "ancho" significa "larghezza" o "ampiezza" e viene utilizzato per descrivere la dimensione di un oggetto in larghezza. Può essere utilizzato sia nel linguaggio colloquiale che in contesti più formali. La frequenza d'uso è alta, soprattutto nel parlato, ma è comune anche nella scrittura, soprattutto in descrizioni tecniche o architettoniche.
El río es ancho y fluido.
(Il fiume è largo e fluido.)
Necesitamos una mesa más ancha para la cena.
(Abbiamo bisogno di un tavolo più ampio per la cena.)
La carretera es ancha y segura.
(La strada è larga e sicura.)
"ancho" è spesso usato in alcune espressioni idiomatiche.
"Cada uno a lo suyo y a su ancho."
(Ognuno al proprio compito e come meglio crede.)
"A lo ancho del país, la situación es complicada."
(In lungo e in largo nel paese, la situazione è complicata.)
"Nadar a lo ancho de un río es muy peligroso."
(Nuotare in larghezza in un fiume è molto pericoloso.)
"El uso de tecnología es ancho y variado en la educación."
(L'uso della tecnologia è ampio e variegato nell'educazione.)
La parola "ancho" deriva dal latino "amplus", che significa "ampio" o "largo".