"Anexionar" è un verbo.
La trascrizione fonetica di "anexionar" è /aneksjonaɾ/.
Le possibili traduzioni di "anexionar" in italiano sono: - Annesso - Incorporare - Aggiungere
"Anexionar" significa il processo di unire o incorporare un territorio o una regione a un altro stato o entità. È usato spesso in contesti storici o politici e si verifica più frequentemente nel contesto scritto, soprattutto in testi accademici, articoli di storia, gazzette e discorsi formali. La sua frequenza nell'uso orale è relativamente bassa rispetto ad altre forme più comuni di espressione.
"Il paese ha deciso di annettere una parte del territorio vicino."
"Históricamente, muchas naciones han intentado anexionar territorios estratégicos."
L'utilizzo di "anexionar" in espressioni idiomatiche è meno comune rispetto ad altre parole, ma esistono frasi in cui il concetto di annessione viene espresso in modo figurato.
"Non si può annettere tutto ciò che si desidera." (Significa che non sempre si può ottenere ciò che si brama.)
"Intentaron anexionar su influencia a nuestro proyecto."
La parola "anexionar" deriva dal latino "adnectere", che significa "unire", "collegare". La forma giuridica del termine si è evoluta attraverso il linguaggio politico e militare.
Sinonimi: - Incorporar - Unir - Añadir
Contrari: - Separar - Dividir - Desanexar
Questa parola è quindi densa di significato e riflette processi sia storici che attuali nelle dinamiche territoriali e nelle relazioni internazionali.