Sostantivo
[aˈnel.o]
La parola "anhelo" si riferisce a un desiderio intenso o a una forte aspirazione per qualcosa. È utilizzato in contesti in cui si esprime un desiderio profondo e spesso in assenza di ciò che si desidera. La frequenza d'uso di "anhelo" è più comune nel linguaggio scritto, specialmente nella letteratura e nella poesia, ma viene anche utilizzato nel parlato quotidiano.
El anhelo de libertad es universal.
(Il desiderio di libertà è universale.)
Siento un anhelo profundo por mi tierra natal.
(Sento un profondo desiderio per la mia terra natale.)
Il termine "anhelo" può essere utilizzato in diverse espressioni, anche se non è legato a espressioni idiomatiche consolidate nel modo in cui lo sono altre parole. Tuttavia, può essere parte di frasi descrittive che esprimono emozioni:
Anhelo de volver a verte.
(Desidero ardentemente rivederti.)
Hay un anhelo en mi corazón que no puedo ignorar.
(C'è un desiderio nel mio cuore che non posso ignorare.)
Ese anhelo que siento por la paz me impulsa a actuar.
(Quell'anelito che sento per la pace mi spinge ad agire.)
La parola "anhelo" deriva dal termine latino "anhelare", che significa "esalare" o "gemere", riferendosi a una forma di desiderio manifestato attraverso un sospiro o un respiro profondo. Questo richiamo al respiro sottolinea il forte desiderio che il termine esprime.
In sintesi, "anhelo" è una parola ricca di significato e profondità, utilizzata per esprimere desideri intensi e aspirazioni, accompagnata da una forte carica emotiva.