La parola "antes" è un avverbio.
La trascrizione fonetica di "antes" in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è /ˈantes/.
La traduzione di "antes" in italiano è "prima" o "davanti".
"Antes" viene utilizzato nella lingua spagnola per indicare una situazione temporale che si verifica prima di un'altra. Questo avverbio è molto comune sia nel parlato che nello scritto, pertanto la sua frequenza d'uso è alta.
Antes de comer, lávate las manos.
(Prima di mangiare, lavati le mani.)
Me gustaría hablar contigo antes de que se vaya.
(Mi piacerebbe parlare con te prima che se ne vada.)
La parola "antes" è parte di alcune espressioni idiomatiche che possono arricchire il vocabolario. Ecco alcune di esse:
Antes que nada
Significa "prima di tutto".
Ejemplo: Antes que nada, quiero agradecerte tu ayuda.
(Prima di tutto, voglio ringraziarti per il tuo aiuto.)
Hacerlo antes de que sea tarde
Significa "farlo prima che sia troppo tardi".
Ejemplo: Debemos hacerlo antes de que sea tarde.
(Dobbiamo farlo prima che sia troppo tardi.)
Más vale tarde que nunca, pero antes tarde que nunca
Significa "meglio tardi che mai, ma prima tardi che mai".
Ejemplo: Decidí ir al evento, más vale tarde que nunca, pero antes tarde que nunca.
(Ho deciso di andare all'evento, meglio tardi che mai, ma prima tardi che mai.)
La parola "antes" deriva dal latino "ante", che significa "prima" o "davanti". Questo riflette la sua attuale funzione di indicare priorità temporali.
In sintesi, "antes" è un avverbio di alta frequenza nella lingua spagnola, utilizzato sia nel parlato che nello scritto, e gioca un ruolo cruciale in molte espressioni idiomatiche legate al concetto di priorità temporale.