La parola "antesala" è un sostantivo femminile.
La trascrizione fonetica in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è: /anteˈsala/
La parola "antesala" si riferisce a una stanza o un'area che precede un'altra stanza, spesso utilizzata come punto di attesa o di ricevimento. È frequentemente utilizzata in contesti architettonici e sociali. "Antesala" si usa in entrambi i contesti, sia parlato che scritto, anche se può essere più comune nel linguaggio scritto.
La antesala estaba decorada con flores frescas.
L'anticamera era decorata con fiori freschi.
Los pacientes esperan en la antesala del médico.
I pazienti aspettano nell'anticamera del medico.
Se reunieron en la antesala antes de la reunión principal.
Si sono riuniti nell'anticamera prima della riunione principale.
La parola "antesala" non è comunemente usata in espressioni idiomatiche specifiche. Tuttavia, può apparire in contesti più ampi che descrivono situazioni di pregiudizio o attese. Di seguito alcune frasi pertinenti:
La antesala del éxito es el esfuerzo constante.
L'anticamera del successo è l'impegno costante.
Lo que se vive en la antesala de un cambio importante puede ser decisivo.
Ciò che si vive nell'anticamera di un cambiamento importante può essere decisivo.
Las decisiones que tomamos en la antesala de un viaje pueden influir en su éxito.
Le decisioni che prendiamo nell'anticamera di un viaggio possono influenzare il suo successo.
"Antesala" deriva dal latino "ante" (prima) e "salon" (salone o sala), quindi può letteralmente essere tradotto come "sala di prima" o "sala anteriore".