"Antojo" è un sostantivo.
/anˈto.xo/
"Antojo" è una parola spagnola che si riferisce a un desiderio o una voglia improvvisa di qualcosa, spesso in relazione a cibo. Può essere usata per esprimere un bisogno o una necessità di ottenere qualcosa, talvolta in modo quasi impulsivo. È una parola comune nella lingua parlata e scritta, con una frequenza d'uso variabile a seconda del contesto. Si riscontra spesso nel linguaggio informale.
Ho un capriccio di mangiare cioccolato.
Su antojo por la pizza no se puede ignorar.
"Antojo" è comunemente usato in diverse espressioni idiomatiche e frasi. È associato a voglie incerte o desideri che possono sembrare poco razionali.
Essere in preda a un desiderio di qualcosa.
No puedo controlar mi antojo por la comida rápida.
Non riesco a controllare il mio capriccio per il cibo spazzatura.
A veces, el antojo se convierte en una necesidad.
A volte, il desiderio improvviso diventa una necessità.
Ella siempre tiene antojos extraños durante el embarazo.
Lei ha sempre voglie strane durante la gravidanza.
El antojo de viajar me tiene ocupado todo el año.
La parola "antojo" deriva dal latino "ante iocum," che significa "prima del gioco," suggerendo un'idea di un desiderio che emerge prima di poter soddisfare una certa necessità.
Sinonimi: - Deseo - Capricho - Impulso
Contrari: - Indifferenza - Disinteresse - Negazione
Queste informazioni ti forniranno una comprensione chiara e approfondita della parola "antojo" e del suo uso nella lingua spagnola.