La parola "aparte" è un avverbio.
La trascrizione fonetica di "aparte" è /aˈparte/.
In italiano, "aparte" può essere tradotto come: - "a parte" - "separatamente"
In spagnolo, "aparte" significa "da un lato" o "separatamente". Viene utilizzato per indicare che qualcosa è considerato distinto o isolato rispetto ad altri elementi. È una parola comune sia nel linguaggio parlato che in quello scritto, anche se può essere usata più frequentemente nel discorso colloquiale.
"Mi piace questo film, ma a parte è molto lungo."
"Aparte de su trabajo, también estudia medicina."
La parola "aparte" viene utilizzata in diverse espressioni idiomatiche in spagnolo. Ecco alcune delle più comuni:
Utilizzata per segnalare che, oltre a ciò che è stato detto in modo scherzoso, si intende dire qualcosa di serio.
"Aparte las diferencias"
Questa espressione è usata per introdurre un argomento in cui si vuole trascurare le divergenze esistenti.
"Aparte de eso"
Usata per cambiare argomento o aggiungere un'informazione in aggiunta a quanto già detto.
"Dejar a alguien aparte"
La parola "aparte" deriva dal latino "apartis", dove "a" significa "da" e "partis" è il genitivo di "pars", che significa "parte". Questo indica una separazione o una distinzione rispetto ad altri elementi.
"distintamente"
Contrari:
Queste informazioni coprono vari aspetti della parola "aparte", incluse le sue applicazioni e significati nei diversi contesti.