"Apetecible" è un aggettivo.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è: /ape̞teˈθiβle/ (in spagnolo peninsulare) o /ape̞teˈsible/ (in spagnolo latinoamericano).
Le traduzioni in italiano di "apetecible" includono: - appetibile - attraente - desiderabile
"Apetecible" si riferisce a qualcosa che è allettante, desiderabile o che suscita l'interesse o il desiderio. È utilizzato in vari contesti, come gastronomia, moda, marketing, ecc. La sua frequenza d'uso è abbastanza comune, sia nel parlato che nella scrittura, con una leggera prevalenza nel contesto scritto.
Il cibo era molto appetibile e tutti volevano provarlo.
El vestido nuevo es realmente apetecible para la ocasión.
Anche se "apetecible" non è comunemente usato in espressioni idiomatiche, può essere utilizzato in contesti più informali per esprimere un concetto di attrazione o desiderio.
La sua proposta sembra allettante, ma devo pensarci bene.
La idea de viajar a la playa es muy apetecible en verano.
L'idea di viaggiare in spiaggia è molto desiderabile in estate.
Ese postre se ve apetecible, ¡no puedo resistirme!
La parola "apetecible" deriva dal verbo "apetecer", che significa "desiderare" o "avere voglia di". La radice "apete-" indica un impulso o un desiderio, mentre il suffisso "-ble" indica la capacità o possibilità di essere.
Sinonimi: - Deseable - Tentador - Atractivo
Contrari: - Indeseable - Inapetente - Desagradable
In sintesi, "apetecible" è un aggettivo comunemente usato in spagnolo per descrivere ciò che è attraente o desiderabile e si inserisce bene in diverse frasi e contesti.