"apresto" è un sostantivo.
La trascrizione fonetica della parola "apresto" in alfabeto fonetico internazionale è /aˈpɾesto/.
La traduzione di "apresto" in italiano può essere "presto" o "rapidamente", a seconda del contesto.
"apresto" si riferisce generalmente a un tempo breve, un'imminente disponibilità o prontezza ad agire. In spagnolo, viene utilizzato per descrivere situazioni in cui qualcosa è fatto in modo rapido o immediato. La parola è di uso comune sia nel parlato che nello scritto, anche se potrebbe apparire più frequentemente nei contesti formali o tecnici.
"Debemos hacer los preparativos a apresto para la reunión."
"Dobbiamo fare i preparativi presto per la riunione."
"El informe debe estar listo a apresto."
"Il rapporto deve essere pronto rapidamente."
La parola "apresto" non è comunemente utilizzata in espressioni idiomatiche spagnole, ma può essere onnipresente in contesti legati a espressioni di urgenza. Ecco alcune frasi che mostrano come la parola può apparire in frasi utili:
"El tren sale a apresto, así que no te retrases."
"Il treno parte presto, quindi non tardare."
"Si continuas así, vas a perder la oportunidad a apresto."
"Se continui così, perderai l'opportunità rapidamente."
"Debemos actuar a apresto o nos quedaremos atrás."
"Dobbiamo agire rapidamente o resteremo indietro."
La parola "apresto" deriva dal latino "praeparatus", che significa "preparato". La sua forma è stata influenzata dall'uso colloquiale del termine in vari dialetti spagnoli.
Sinonimi: - Pronto - Rápido - Inmediato
Contrari: - Tardío - Lento - Demorado
"apresto" è una parola versatile con un significato importante nei contesti che richiedono prontezza e rapidità. Utilizzata in vari ambiti, può essere essenziale per comunicare urgenza o preparazione.