"Apropiciado" è un aggettivo.
La trascrizione fonetica di "apropiado" in alfabeto fonetico internazionale è: /a.pɾoˈpja.ðo/.
"Apropiciado" può essere tradotto in Italiano come: - "appropriato" - "adeguato"
"Apropiado" si riferisce a qualcosa che è adatto, conveniente o pertinente per una determinata situazione o contesto. È una parola comune nel linguaggio giuridico, nei documenti ufficiali e nel linguaggio parlato. La sua frequenza d'uso è elevata, sia nel parlato che nella scrittura, specialmente in contesti formali o professionali.
Esempi di frasi:
1. "Este enfoque es apropiciado para resolver el problema."
"Questo approccio è appropriato per risolvere il problema."
Il termine "apropiado" può essere utilizzato in varie espressioni idiomatiche. Ecco alcuni esempi:
"No hay respuesta apropiciado para cada pregunta."
"Non c'è una risposta appropriata per ogni domanda."
"Debemos usar un tono apropiciado en la comunicación."
"Dobbiamo usare un tono appropriato nella comunicazione."
"La vestimenta apropiciado es esencial para la reunión."
"L'abbigliamento appropriato è essenziale per la riunione."
"La acción apropiciado en esta situación puede prevenir problemas futuros."
"L'azione appropriata in questa situazione può prevenire problemi futuri."
Il termine "apropiado" deriva dal latino "appropriatus", che significa "dedicato" o "assegnato specificamente". La radice implica un senso di adattamento o conformità a determinati requisiti o circostanze.
Sinonimi di "apropiado": - Conveniente - Adeguato - Idoneo
Contrari di "apropiado": - Inappropriato - Inadeguato - Sconveniente