aprovechamiento - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

aprovechamiento (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

Sostantivo

Trascrizione fonetica

/ apɾeɣa̟miento /

Opzioni di traduzione per Italiano

Significato e utilizzo

La parola "aprovechamiento" si riferisce all'atto di ottenere il massimo beneficio o utilità da una risorsa, situazione o opportunità. È utilizzata in vari contesti, inclusi quelli economici e giuridici, per descrivere la massimizzazione di risorse e opportunità. È una parola comune in spagnolo, usata sia nel parlato che nella scrittura, ma può apparire più frequentemente in testi formali o tecnici.

Esempi di frasi

  1. El aprovechamiento de los recursos naturales es fundamental para el desarrollo sostenible.
  2. Lo sfruttamento delle risorse naturali è fondamentale per lo sviluppo sostenibile.

  3. El aprovechamiento del tiempo libre puede mejorar la calidad de vida.

  4. L'utilizzo del tempo libero può migliorare la qualità della vita.

  5. Es importante fomentar el aprovechamiento de las energías renovables.

  6. È importante promuovere l'approfittamento delle energie rinnovabili.

Espressioni idiomatiche

La parola "aprovechamiento" è frequentemente utilizzata in diverse espressioni idiomatiche. Ecco alcuni esempi:

  1. Hacer un buen aprovechamiento del tiempo.
  2. Fare un buon sfruttamento del tempo.

  3. Aprovechar al máximo el aprovechamiento de las oportunidades.

  4. Sfruttare al massimo l'uso delle opportunità.

  5. El aprovechamiento indebido de recursos públicos es un delito.

  6. Lo sfruttamento improprio delle risorse pubbliche è un crimine.

  7. El aprovechamiento de las habilidades personales puede llevar al éxito.

  8. Lo sfruttamento delle abilità personali può portare al successo.

  9. Es clave el aprovechamiento eficiente de la tecnología en el trabajo.

  10. È fondamentale lo sfruttamento efficiente della tecnologia nel lavoro.

Etimologia

La parola "aprovechamiento" deriva dal verbo "aprovechar", che viene dal latino "appretiare", che significa "valutare", "apprezzare". La formazione del sostantivo avviene aggiungendo il suffisso "-miento", comune in spagnolo per formare sostantivi a partire da verbi.

Sinonimi e contrari



23-07-2024