"Aria" è un sostantivo femminile.
La trascrizione fonetica di "aria" in alfabeto fonetico internazionale è /ˈa.ɾja/.
La traduzione di "aria" in italiano è la stessa: "aria". In alcuni contesti musicali, può riferirsi a un tipo di composizione musicale, come un'aria in un'opera.
In spagnolo, "aria" ha diversi significati:
La parola "aria" è utilizzata frequentemente sia nel parlato che nello scritto, in particolare nei contesti musicali. In musica, non è raro sentirla nei discorsi e nelle recensioni di opere.
"La soprano ha cantato un'aria meravigliosa."
"L'aria fresca della mattina rende tutto migliore."
"L'aria fresca della mattina rende tutto migliore."
"L'aria che si respira durante il concerto è piena di emozioni."
L'uso di "aria" è comune anche in alcune espressioni idiomatiche:
"La decisione è ancora in sospeso."
"Cambiar de aires"
"Dopo una vacanza, ho bisogno di cambiare aria."
"Hacer aire"
"Ventilare la stanza per creare aria."
"Aire de grandeza"
La parola "aria" proviene dall'italiano "aria", che a sua volta deriva dal latino "aer", che significa "aria" o "atmosfera".
Questo è un approfondimento sulla parola "aria" nel contesto musicale e linguistico spagnolo.