arreglo - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

arreglo (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Arreglo" è un sostantivo in Spagnolo. Deriva dal verbo "arreglar", che significa "mettere in ordine", "sistemare" o "aggiustare".

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica di "arreglo" in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è: /aˈreɣlo/.

Opzioni di traduzione per Italiano

"Arreglo" può essere tradotto in Italiano come: - "sistemazione" - "aggiustamento" - "accordo" - "intesa"

Significato e frequenza d'uso

In lingua spagnola, "arreglo" è usato per descrivere il concetto di sistemazione o aggiustamento di qualcosa, sia in un senso fisico (come nel caso di riparazione di un oggetto) sia in un senso figurato (come nell'accordo tra persone). È un termine comune sia nel parlato che nella lingua scritta, utilizzato frequentemente in vari contesti.

Frasi di esempio

  1. "Necesito un arreglo para mi bicicleta que no funciona."
  2. "Ho bisogno di un aggiustamento per la mia bicicletta che non funziona."

  3. "El arreglo entre las dos partes fue satisfactorio."

  4. "L'accordo tra le due parti è stato soddisfacente."

Espressioni idiomatiche

"Arreglo" è utilizzato in diverse espressioni idiomatiche spagnole.

Esempi di espressioni idiomatiche

  1. "Hacer un arreglo."
  2. "Fare un accordo."
  3. Significa raggiungere un'intesa o un compromesso.

  4. "Arreglar las cosas."

  5. "Mettere a posto le cose."
  6. Indica il tentativo di risolvere problemi o conflitti.

  7. "Arreglárselas."

  8. "Cavarsela da solo."
  9. Significa gestire una situazione difficile con proprie risorse.

  10. "Arreglo familiar."

  11. "Accordo familiare."
  12. Si riferisce a un'intesa o un accordo che riguarda questioni familiari.

  13. "Arreglo de cuentas."

  14. "Regolamento di conti."
  15. Indica una risoluzione di questioni o debiti, spesso fraintendibile come ritorsione.

Etimologia

La parola "arreglo" deriva dal verbo "arreglar," che ha radici nel latino "regulare", che significa "regolare". Con il tempo, l'uso di "arreglar" ha evoluto per includere concetti di sistemazione e ristrutturazione.

Sinonimi e contrari

Sinonimi

Contrari

Con queste informazioni, "arreglo" emerge come una parola versatile e utile nella lingua spagnola, toccando diversi aspetti pratici e figurati.



22-07-2024