arriesgarse - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

arriesgarse (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

Il termine "arriesgarse" è un verbo riflessivo.

Trascrizione fonetica

/ari.esˈɡaɾ.se/

Opzioni di traduzione per Italiano

Significato

"Arriesgarse" significa esporsi a qualche tipo di rischio, in genere in relazione a una decisione o a un'azione potenzialmente pericolosa. La parola è utilizzata frequentemente sia nel parlato che nello scritto, ma tende a comparire più spesso in contesti orali, dove si parla di decisioni o situazioni incerte.

Frasi di esempio

  1. Tienes que arriesgarse si quieres alcanzar tus sueños.
  2. Devi rischiare se vuoi raggiungere i tuoi sogni.

  3. A veces es necesario arriesgarse para obtener grandes recompensas.

  4. A volte è necessario esporsi per ottenere grandi ricompense.

  5. No estoy seguro de si debo arriesgarme con esta inversión.

  6. Non sono sicuro se dovrei espormi con questo investimento.

Espressioni idiomatiche

"Arriesgarse" è spesso utilizzato in espressioni idiomatiche, che arricchiscono la comunicazione in spagnolo.

  1. Arriesgarse a perderlo todo: Arriesgándose a perderlo todo, decidió abrir su propio negocio.
  2. Espandendosi a perdere tutto, decise di aprire la sua attività.

  3. No hay recompensa sin riesgo (Non ci sono ricompense senza rischio): Es cierto que no hay recompensa sin riesgo, por eso arriesgarse es a veces necesario.

  4. È vero che non ci sono ricompense senza rischio, per questo rischiare è a volte necessario.

  5. Arriesgarse por amor: Ella decidió arriesgarse por amor, a pesar de las advertencias de sus amigos.

  6. Decise di esporsi per amore, nonostante gli avvertimenti dei suoi amici.

Etimologia

Il termine "arriesgarse" deriva dal verbo "arriesgar" che ha origini nel francese "risquer", a sua volta proveniente dal latino "risicum" che si riferisce a un rischio.

Sinonimi e contrari

"Arriesgarse" è un verbo ricco di significato e uso, frequentemente impiegato nella lingua spagnola per esprimere il concetto di rischiare qualcosa per ottenere una potenziale maggiore ricompensa.



23-07-2024