"Arroba" è un sostantivo.
La trascrizione fonetica di "arroba" in alfabeto fonetico internazionale è: /aˈroβa/.
In spagnolo, "arroba" è utilizzata principalmente in due contesti: il primo è come unità di misura per il peso, usato storicamente, e il secondo come simbolo (@) nei contesti digitali, come negli indirizzi email. Viene frequentemente usata nel linguaggio scritto, soprattutto nei contesti digitali, ma può anche apparire nel parlato quando si tratta di indirizzare messaggi online.
La merce pesa cinque arroba.
Me enviaron un correo electrónico a mi dirección arroba gmail.
La parola "arroba" figura in alcune espressioni idiomatiche, specialmente in contesti informatici o commerciali. Ecco alcune frasi comuni:
Non dimenticare di mettere la arroba prima del tuo nome nell'email.
La arroba se ha convertido en un símbolo esencial en la comunicación digital.
La arroba è diventata un simbolo essenziale nella comunicazione digitale.
En esta era digital, la arroba es tan importante como tu nombre.
La parola "arroba" deriva dall'arabo "rub'", che significa "quarto". Nel contesto della pesatura, si riferisce a una specifica misura di peso. Il simbolo @, derivante dall'uso medievale di "arroba" per rappresentare il prezzo per unità di misura, è stato adottato in epoca moderna nell'informatica.
Sinonimi: - Unitá di misura: "quintale" (in contesti diversi, riguardando il peso). - Nelle comunicazioni: "chiocciola" (termine informale per riferirsi al simbolo @).
Contrari: - Non ci sono veri "contrari" per "arroba" in quanto è una misura specifica e un simbolo, ma in termini di pesi può essere contrapposta ad altre unità di misura come "chilo" o "libra" a seconda del contesto.