La parola "asear" è un verbo.
La trascrizione fonetica di "asear" in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è /a.seˈaɾ/.
La traduzione di "asear" in italiano è "pulire" o "mettere in ordine".
"Asear" si riferisce all'atto di pulire o sistemare un ambiente, un oggetto o una persona. È un termine comunemente utilizzato nella lingua spagnola per descrivere azioni di igiene e ordine, sia nel contesto orale che in quello scritto. Ha una frequenza d'uso moderata e si trova più frequentemente nel parlato quotidiano.
"Voy a asear la cocina antes de cenar."
"Vado a pulire la cucina prima di cena."
"Es importante asear la casa regularmente."
"È importante pulire la casa regolarmente."
"Ella se asea cada mañana antes de salir."
"Lei si pulisce ogni mattina prima di uscire."
La parola "asear" non è comunemente usata in espressioni idiomatiche specifiche, ma può essere combinata con altre parole per formare frasi colloquiali:
"Asear la imagen"
Significa migliorare l'immagine di qualcuno.
"En la empresa decidieron asear la imagen del CEO."
"In azienda hanno deciso di migliorare l'immagine del CEO."
"Asearse en casa"
Si riferisce a sistemarsi o rinfrescarsi a casa.
"Después de trabajar todo el día, solo quiero asearme en casa."
"Dopo aver lavorato tutto il giorno, voglio solo rinfrescarmi a casa."
La parola "asear" deriva dal latino "adseare", che significa "stare vicino" o "essere a fianco", evolvendosi nel tempo a indicare l'atto di prendersi cura e mantenere pulito.
Questa è una panoramica completa sulla parola "asear", comprese le sue traduzioni, significati, uso e origine. Se desideri ulteriori informazioni o esempi, sentiti libero di chiedere!