La parola "asentimiento" è un sostantivo.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è: /asen̪tiˈmjento/
"asentimiento" si traduce in Italiano come "assenso" o "consenso".
Il termine "asentimiento" si riferisce all'atto di esprimere accordo o approvazione. Viene comunemente utilizzato nel contesto legale e politico per indicare che una persona accetta o concorda con qualcosa, come una decisione, un contratto o una proposta. La frequenza d'uso è relativamente alta, sia nel parlato che nello scritto, ma tende ad essere più comune nei contesti formali e legali.
Le frasi di esempio includono:
- "El asentimiento de los accionistas es necesario para aprobar la fusión."
L'assenso degli azionisti è necessario per approvare la fusione.
Il termine "asentimiento" non è comunemente usato in espressioni idiomatiche, ma è frequentemente associato a frasi che richiedono consenso o approvazione. Ecco alcune frasi di esempio:
"No se puede avanzar sin el asentimiento de la mayoría."
Non si può procedere senza l'assenso della maggioranza.
"El asentimiento tácito se interpretó como un acuerdo."
L'assenso tacito è stato interpretato come un accordo.
"Siempre busca el asentimiento de sus colegas antes de actuar."
Cerca sempre l'assenso dei suoi colleghi prima di agire.
La parola "asentimiento" deriva dal latino "assentimentum", che è un derivato di "assentire", composto dalla radice "ad-" (verso) e "sentire" (sentire). Questo riflette l'idea di approvare o concordare con qualcosa su base emotiva o razionale.
Sinonimi: - Aprobación - Consentimiento - Conformidad
Contrari: - Desacuerdo - Negativa - Oposición
In sintesi, "asentimiento" è un termine fondamentale nel linguaggio giuridico e politico, implicando un approccio di consenso e approvazione in diverse situazioni.