asomar - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

asomar (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Asomar" è un verbo.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica di "asomar" in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è /asoˈmaɾ/.

Opzioni di traduzione per Italiano

Le traduzioni di "asomar" in italiano includono: - affacciarsi - mostrarsi - apparire

Significato e uso

"Asomar" significa principalmente "affacciarsi" o "mostrarsi" e viene utilizzato per descrivere l'azione di apparire o di far vedere qualcosa emerge da una certa posizione. È una parola comune sia nel parlato che nello scritto, ma è leggermente più comune nel contesto orale.

Esempi di frasi: - Los niños asoman por la ventana.
(I bambini si affacciano alla finestra.)

Espressioni idiomatiche

"Asomar" è utilizzato anche in alcune espressioni idiomatiche. Ecco alcune frasi di esempio:

Etimologia

"Asomar" deriva dal latino "examinare," che significava esaminare o guardare oltre. Con il tempo, ha assunto le connotazioni di apparire o affacciarsi che conosciamo oggi.

Sinonimi e contrari

Sinonimi: - Asomarse - Aparecer - Mostrarse

Contrari: - Ocultar (nascondere) - Encerrar (serrare)

Questa parola è ricca di significato e usi, ed è parte integrante della lingua spagnola, utilizzata in vari contesti per descrivere l'azione di mostrarsi o apparire.



22-07-2024