"Aspirante" è un sostantivo e un aggettivo in spagnolo.
La trascrizione fonetica di "aspirante" utilizzando l'alfabeto fonetico internazionale è: /as.piˈɾan.te/
Le traduzioni più comuni di "aspirante" in italiano sono: - candidato (come sostantivo) - aspirante (come aggettivo, ad esempio: "aspirante scrittore")
"Aspirante" è usato per descrivere una persona che desidera o ha l'intenzione di raggiungere un obiettivo specifico, come una carriera o una posizione. È frequente in contesti legati a candidature, come nel caso di candidati per un lavoro o studenti che aspirano a certe carriere. L'uso di "aspirante" è comune sia nella lingua parlata che in quella scritta, sebbene possa apparire più frequentemente in testi legati a selezioni o convocazioni ufficiali.
El aspirante a la beca debe presentar un ensayo.
(Il candidato per la borsa di studio deve presentare un saggio.)
La aspirante a actriz tuvo una audición esta semana.
(L'aspirante attrice ha avuto un provino questa settimana.)
"Aspirante" viene utilizzato comunemente in espressioni per indicare ambizioni o desideri. Ecco alcune espressioni idiomatiche:
Aspirante a un puesto
Mi primo es un aspirante a un puesto en la política.
(Mio cugino è un aspirante a un posto nella politica.)
Aspirante a un papel
Siempre ha sido un aspirante a un papel principal en la película.
(Ha sempre desiderato un ruolo principale nel film.)
Aspirante a la fama
La cantante es una aspirante a la fama que trabaja duro en su música.
(La cantante è un'aspirante alla fama che lavora sodo sulla sua musica.)
Il termine "aspirante" deriva dal latino "aspirans", che significa "desiderare ardentemente". La radice "aspirare" implica un desiderio o un'aspirazione per qualcosa di specifico.
In conclusione, "aspirante" è un termine versatile che si applica a diverse situazioni e ambiti, evidenziando il desiderio e l'ambizione umana in vari contesti, soprattutto professionali e accademici.