L'espressione "atentamente" è un avverbio.
La trascrizione fonetica in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è: /a.tenˈta.men.te/
In italiano, "atentamente" si traduce come "attentamente".
In spagnolo, "atentamente" viene utilizzato per esprimere attenzione, cura o scrupolosità in relazione a qualcosa. La parola è comune sia nel parlato che nello scritto, ma è particolarmente usata in contesti formali e nella corrispondenza, come ad esempio nelle lettere, dove viene spesso utilizzata per concludere una comunicazione, simile al termine "cordialmente" in italiano.
La frequenza d'uso è alta, specialmente nei settings professionali e legali.
Le agradezco su respuesta atentamente.
(La ringrazio per la sua risposta attentamente.)
Atentamente, espero su pronta respuesta.
(Attentamente, spero in una sua pronta risposta.)
Voy a revisar los documentos atentamente.
(Sto per rivedere i documenti attentamente.)
Sebbene "atentamente" non sia parte di molte espressioni idiomatiche complesse, è usato frequentemente in contesti formali. È usato anche in combinazione con altre parole per esprimere cautela o attenzione.
Siempre analizo atentamente cada detalle antes de decidir.
(Analizzo sempre attentamente ogni dettaglio prima di decidere.)
El informe fue redactado atentamente para evitar errores.
(Il rapporto è stato redatto attentamente per evitare errori.)
Escucha atentamente las instrucciones para no confundirte.
(Ascolta attentamente le istruzioni per non confonderti.)
La parola "atentamente" deriva dall'aggettivo "atento," che si traduce come "attento" in italiano. "Atento," a sua volta, proviene dal latino "attentus," che significa "concentrato" o "focalizzato."
In sintesi, "atentamente" è un avverbio ampiamente usato nella lingua spagnola, soprattutto in contesti formali e professionali, ed è sinonimo di attenzione e cura.