atisbar - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

atisbar (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Atisbar" è un verbo.

Trascrizione fonetica

/atisˈβar/

Opzioni di traduzione per Italiano

"Atisbar" può essere tradotto in italiano come "intuire", "percepire" o "dedurre".

Significato e Uso

"Atisbar" è un verbo che viene utilizzato per descrivere l'atto di percepire o intuire qualcosa, spesso senza avere proof o evidenza concreta. È usato in contesti sia parlati che scritti, sebbene possa apparire più frequentemente in contesti formali o letterari.

Frequenza d'uso

Il verbo "atisbar" non è tra i termini più comuni del vocabolario quotidiano spagnolo. Tuttavia, ha un uso rilevante nella narrativa, nella poesia e in situazioni in cui si parla di percezioni o intuizioni.

Frasi di esempio

  1. A veces uno puede atisbar lo que sucederá en el futuro.
  2. A volte si può intuire ciò che accadrà in futuro.

  3. Ella sabía que podía atisbar la verdad detrás de sus palabras.

  4. Lei sapeva che poteva intuire la verità dietro le sue parole.

Espressioni idiomatiche

"Atisbar" non è comunemente utilizzato in espressioni idiomatiche, ma può essere integrato in frasi per colpire il significato di percezione o intuito. Ecco alcune frasi che mostrano il suo uso:

  1. Al mirar al horizonte, se puede atisbar un nuevo amanecer.
  2. Guardando all'orizzonte, si può intuire un nuovo sorgere del sole.

  3. En el silencio del bosque, se puede atisbar la serenidad que muchos buscan.

  4. Nel silenzio della foresta, si può intuire la serenità che molti cercano.

Frasi con contesto più idiomatico

  1. Es difícil atisbar los sentimientos que oculta.
  2. È difficile intuire i sentimenti che nasconde.

  3. A través de sus ojos, se puede atisbar su tristeza.

  4. Attraverso i suoi occhi, si può intuire la sua tristezza.

Etimologia

"Atisbar" deriva dall'antico spagnolo "atisbar", che è composto dal prefisso "a-" (indicando un'azione) e "tisbar", che si pensa possa avere origini nel latino "tibere", che significa "stare, rimanere". La parola evolse per indicare l'atto di "osservare" o "dare un'occhiata".

Sinonimi e contrari

Sinonimi

Contrari

Questa informazione fornisce una panoramica completa di "atisbar", illustrandone il significato, l'uso, le espressioni idiomatiche correlate, l'etimologia e le relative analogie linguistiche.



22-07-2024