atropello - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

atropello (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Atropello" è un sostantivo maschile.

Trascrizione fonetica

/atɾoˈpeʎo/

Opzioni di traduzione per Italiano

Significato e Uso

In spagnolo, "atropello" ha due principali significati: 1. In ambito legale e di incidenti, si riferisce all'atto di investire un pedone o un veicolo da parte di un altro veicolo. 2. Può anche riferirsi a un abuso, una violazione di diritti o un atto di ingiustizia.

La parola ha una frequenza d'uso piuttosto alta nel linguaggio giuridico e nei quotidiani, specialmente in contesti che trattano di incidenti stradali o violazioni di diritti. È più utilizzata nel contesto scritto, ma può essere usata anche nel parlato quotidiano.

Frasi di esempio

  1. El atropello de la ley puede tener graves consecuencias.
  2. (L'abuso della legge può avere gravi conseguenze.)
  3. El atropello ocurrido en la calle principal causó varias lesiones.
  4. (L'incidente avvenuto nella via principale ha causato diverse lesioni.)

Espressioni idiomatiche con "atropello"

"Atropello" è utilizzato in alcune espressioni idiomatiche, principalmente in contesti legali e di giustizia.

  1. No se puede permitir ningún atropello a los derechos humanos.
  2. (Non si può permettere alcun abuso dei diritti umani.)
  3. El atropello fue tanto a la ley como a la ética.
  4. (L'abuso è stato sia legale che etico.)
  5. Siempre hay un atropello en situaciones de emergencia.
  6. (C'è sempre un abuso in situazioni di emergenza.)

Etimologia

Il termine "atropello" deriva dal verbo "atropellar", che significa "investire" o "calpestare", composto dalle radici "a-" e "-tropello". L'uso della parola si riferisce quindi al concetto di calpestare diritti o fisicamente un individuo.

Sinonimi e Contrari

Sinonimi: - "Infracción" - "Transgresión" - "Abuso"

Contrari: - "Respeto" - "Cumplimiento" - "Protección"



23-07-2024