averiar - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

averiar (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"averiar" è un verbo.

Trascrizione fonetica

/abeɾiˈaɾ/

Opzioni di traduzione per Italiano

Significato e utilizzo

In spagnolo, "averiar" significa causare un guasto o un malfunzionamento. È usato per descrivere situazioni in cui un oggetto o una macchina smette di funzionare correttamente. La frequenza d'uso di questo termine è relativamente alta, soprattutto in contesti tecnici o meccanici. È comune sia nel parlato orale che in quello scritto, anche se potrebbe apparire più frequentemente in contesti di discussione tecnica e informatica.

Esempi di frasi

Espressioni idiomatiche

Sebbene "averiar" non sia comunemente utilizzato in espressioni idiomatiche, è spesso impiegato in contesti pratici e tecnici. Tuttavia, si possono osservare alcune frasi colloquiali che esprimono situazioni analoghe a "guastarsi".

Esempi di frasi

Etimologia

Il termine "averiar" deriva dal latino "ab-variāre", dove "variāre" significa cambiare. La prefisso "a-" suggerisce l'azione di provocare una variazione in negativo, come quella di causare un guasto.

Sinonimi e contrari



23-07-2024