La parola "bache" è un sostantivo.
/baxe/
La traduzione di "bache" in italiano è "dorso" o "piano inclinato", a seconda del contesto.
In spagnolo, "bache" si riferisce comunemente a una depressione o un solco nella strada, che può causare un'imprevista interruzione nel traffico. È spesso usato nel linguaggio colloquiale per descrivere un'irregolarità nel terreno o per riferirsi a una buca. La parola è più frequente nel parlato, anche se può apparire anche in testi scritti, specialmente in contesti legati al traffico o alla manutenzione stradale.
Esempi di frasi:
- "Cuidado con el bache en la carretera."
"Fai attenzione al bache sulla strada."
La parola "bache" è principalmente utilizzata in contesti pratici, ma può anche apparire in alcune espressioni idiomatiche.
Esempi:
- "Pasar por un bache."
"Passare per un bache." (Significa attraversare un momento difficile.)
La parola "bache" deriva probabilmente dal linguaggio colloquiale spagnolo, ma le radici etimologiche specifiche non sono chiaramente documentate. Il termine è comunemente associato con il latino "bacca," che significa "bacca" o "frutto," ma in questo caso si è evoluto per descrivere una forma fisica (depressione) piuttosto che il suo significato originale.
Sinonimi: - "bache" può essere sinonimo di "hoyo" (buco) o "depresión" (depressione).
Contrari: - Non ha uno diretto, ma in contesto può opporsi a "nivel" (livello) quando si parla di superfici stradali.