"Bala" è un sostantivo femminile in spagnolo.
La trascrizione fonetica di "bala" in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è /ˈbala/.
In spagnolo, "bala" può riferirsi a un proiettile di arma da fuoco o a una palla utilizzata in effetti ludici. È una parola abbastanza comune, usata sia nel linguaggio parlato che in quello scritto, ma potrebbe avere una frequenza d'uso maggiore nel contesto della discussione su armi o giochi.
La bala del revolver atravesó la pared.
(Il proiettile del revolver ha attraversato il muro).
Los niños juegan con una bala de rugby en el patio.
(I bambini giocano con una palla da rugby nel cortile).
La parola "bala" è parte di alcune espressioni idiomatiche e frasi comuni in spagnolo:
A toda bala
Significa "a tutta velocità" o "con grande entusiasmo".
Ejemplo: Salió de la casa a toda bala para no llegar tarde al trabajo.
(Uscì di casa a tutta velocità per non arrivare in ritardo al lavoro).
Disparar una bala de plata
Riferito a una soluzione decisiva in una situazione complessa.
Ejemplo: Necesitamos disparar una bala de plata para resolver este problema.
(Dobbiamo sparare un proiettile d'argento per risolvere questo problema).
La parola "bala" deriva dal latino "balla", che significa "palla". Questa radice è stata mantenuta nei vari sviluppi linguistici.
Non ha un vero contrario, ma si può considerare "fermarsi" o "parar" nel contesto di un proiettile, dato che "bala" implica movimento e azione.