"Cabalmente" è un avverbio.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è: /ka.ˈβal.men.te/
Il termine "cabalmente" deriva dal concetto di cabala, che si riferisce a una pratica esoterica di interpretazione al di là del significato letterale e tradizionale delle cose. Nella lingua spagnola, "cabalmente" indica un'azione eseguita in modo completo o esatto, spesso con una connotazione di precisione o correttezza.
"Cabalmente" è usato con una frequenza medio-bassa, prediligendo contesti scritti, come testi filosofici, religiosi o accademici. Non è comunemente usato nel linguaggio colloquiale.
La situazione si è risolta cabalmente nella riunione.
Es importante que cumplas cabalmente con tus responsabilidades.
Il termine "cabalmente" non è parte di molte espressioni idiomatiche note in spagnolo, ma è frequentemente utilizzato per enfatizzare il compimento di azioni o situazioni in modo preciso.
Se fai le cose cabalmente, i risultati saranno migliori.
La investigación fue realizada cabalmente y se presentaron los hallazgos.
La parola "cabalmente" deriva dalla radice "cabal" che si riferisce a "cabal" o "cabala". L'uso avverbiale "cabalmente" si sviluppa nel contesto di chi esegue azioni in modo approfondito e completo.
Sinonimi: - Completamente - Exactamente
Contrari: - Incompletamente - De forma errónea