"Cabildo" è un sostantivo maschile.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è /kaˈbilðo/.
La traduzione di "cabildo" in italiano è "municipio" o "consiglio municipale".
In spagnolo, "cabildo" si riferisce a un organo di governo locale, spesso utilizzato per denotare un consiglio municipale, in particolare nelle colonie spagnole e nei contesti storici di Cuba e dell'America Latina. La parola è utilizzata sia nel parlato orale che nel contesto scritto, sebbene il suo uso sia tra il medio e il basso in frequenza nella lingua moderna, essendo più comune in testi storici o giuridici.
El "cabildo" local se reunió para discutir el presupuesto anual.
(Il "municipio" locale si è riunito per discutere il bilancio annuale.)
Durante la época colonial, el "cabildo" tenía un papel esencial en la administración de la ciudad.
(Durante l'epoca coloniale, il "consiglio municipale" aveva un ruolo essenziale nell'amministrazione della città.)
El "cabildo" de la ciudad organizó una consulta popular sobre la nueva ley.
(Il "municipio" della città ha organizzato una consultazione popolare sulla nuova legge.)
Il termine "cabildo" non è comunemente utilizzato in espressioni idiomatiche diffuse, tuttavia, può essere associato a frasi storiche e legate alla governance locale.
En el "cabildo" se decide el futuro de la comunidad.
(Nel "consiglio municipale" si decide il futuro della comunità.)
La voz del pueblo se debe escuchar en el "cabildo".
(La voce del popolo deve essere ascoltata nel "municipio".)
La historia del "cabildo" refleja el desarrollo de la democracia en la región.
(La storia del "consiglio municipale" riflette lo sviluppo della democrazia nella regione.)
La parola "cabildo" deriva dal latino "capitulum", che significa "capitolo" o "sottogruppo". Col tempo, ha assunto un significato più amministrativo nel contesto della governance locale.
Sinonimi: municipio, consiglio municipale, amministrazione locale.
Contrari: anarchia, caos, disorganizzazione.
In sintesi, "cabildo" è un termine storicamente significativo che riflette le strutture di governo locale e continua a essere utilizzato quando si discute della governance in contesti storici o giuridici.