"cablegrama" è un sostantivo.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è /ka.βleˈɡɾa.ma/.
In italiano, "cablegrama" può essere tradotto come "cablegramma" o "messaggio telegrafico".
Il termine "cablegrama" si riferisce a un messaggio trasmesso tramite un cavo telegrafico. Viene utilizzato in contesti generalisti e militari, soprattutto in riferimento a comunicazioni rapide e riservate. La parola è meno comune nella conversazione quotidiana e appare più frequentemente nei testi scritti, soprattutto in ambito storico o tecnico.
El gobierno recibió un cablegrama urgente sobre la situación.
(Il governo ha ricevuto un cablegramma urgente riguardo alla situazione.)
En el pasado, los empresarios enviaban cablegramas para comunicarse rápidamente.
(In passato, gli imprenditori inviavano cablegrammi per comunicare rapidamente.)
Il termine "cablegrama" non è comunemente utilizzato in espressioni idiomatiche, tuttavia il concetto di comunicazione urgente e veloce è spesso presente nei discorsi. Ecco alcune frasi che utilizzano "cablegrama":
Recibí un cablegrama que cambió mis planes por completo.
(Ricevetti un cablegramma che cambiò completamente i miei piani.)
El cablegrama fue la forma más rápida de compartir noticias importantes en aquel entonces.
(Il cablegramma era il modo più veloce per condividere notizie importanti in quel periodo.)
Il termine "cablegrama" deriva dalla combinazione di "cable", che si riferisce ai cavi utilizzati per la comunicazione, e "grama", che proviene dal greco "gramma", che significa "lettera" o "segno". Indica quindi un messaggio trasmesso tramite cavi.
Sinonimi: - mensaje telegrafico - comunicación telegráfica
Contrari: Non ci sono veri e propri contrari, poiché "cablegrama" si riferisce a un metodo specifico di comunicazione. Tuttavia, si potrebbe considerare "silencio" o "inesistencia de comunicación" come opposizione al concetto di invio di un messaggio.