La parola "cacerola" è un sostantivo femminile.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è /ka.θeˈɾo.la/ (pronunciato come [ka-se-'ro-la] in italiano).
In italiano, "cacerola" si traduce principalmente come "pentola" o "casseruola".
La parola "cacerola" si riferisce a un contenitore da cucina, solitamente con un coperchio, utilizzato per cucinare o riscaldare cibi. È molto comune nel linguaggio quotidiano spagnolo, sia nel parlato che nella scrittura, ed è utilizzata frequentemente nelle ricette e discussioni sulle tecniche di cucina.
Traduzione: Per fare una buona zuppa, hai bisogno di una pentola grande.
Frase: La cacerola de cerámica es ideal para el horno.
Traduzione: La casseruola di ceramica è ideale per il forno.
Frase: He comprado una cacerola nueva para preparar la paella.
La parola "cacerola" appare in alcune espressioni idiomatiche legate alla cucina e alla preparazione di cibi. Ecco alcune frasi che includono "cacerola":
Traduzione: Non lasciare che la pentola si bruci o rovinerai il cibo.
Frase: Tiene que hervir la cacerola por al menos veinte minutos.
Traduzione: La casseruola deve bollire per almeno venti minuti.
Frase: La cacerola más grande es perfecta para hacer guisos.
Traduzione: La pentola più grande è perfetta per fare stufati.
Frase: Usa una cacerola a fondo pesado para una cocción uniforme.
Traduzione: Usa una casseruola a fondo pesante per una cottura uniforme.
Frase: Asegúrate de tapar la cacerola mientras se cocina la comida.
La parola "cacerola" deriva dal latino "caccabus" che significa "pentola" o "casseruola", un termine utilizzato nel contesto della cucina.
La parola "cacerola" è quindi un termine molto rilevante nel vocabolario spagnolo legato alla cucina, con usi pratici e significati ben definiti.