"Calcular" è un verbo.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è: /kal.kuˈlaɾ/
In italiano, "calcular" si traduce principalmente come "calcolare".
In spagnolo, "calcular" significa eseguire operazioni matematiche per determinare un valore. È utilizzato in vari contesti, inclusi quelli scientifici, economici e quotidiani. La frequenza d'uso di questa parola è alta, essendo utilizzata sia nel parlato orale che nella scrittura, ma prevale spesso in contesti accademici e professionali.
Necesitamos calcular el costo del proyecto.
(Abbiamo bisogno di calcolare il costo del progetto.)
Ella sabe calcular rápidamente en su cabeza.
(Lei sa calcolare rapidamente a mente.)
Para completar la tarea, debes calcular el área del círculo.
(Per completare il compito, devi calcolare l'area del cerchio.)
"Calcular" è parte di alcune espressioni idiomatiche in spagnolo, anche se non ha molte espressioni idiomatiche proprie. Tuttavia, viene utilizzato in varie frasi comuni. Ecco alcune frasi:
Es importante calcular los riesgos antes de invertir.
(È importante calcolare i rischi prima di investire.)
A veces, es difícil calcular el tiempo necesario para lograr una meta.
(A volte è difficile calcolare il tempo necessario per raggiungere un obiettivo.)
Si no sabes calcular bien, puede que cometas errores.
(Se non sai calcolare bene, potresti fare degli errori.)
La parola "calcular" deriva dal latino "calculare", che significa "contare, calcolare, computare", a sua volta derivato da "calculus", che significa "pietra per contare" (utilizzata storicamente per il conteggio).