Il termine "callado" in spagnolo può essere un sostantivo o un aggettivo che significa "silenzioso". Viene comunemente utilizzato per descrivere una persona che parla poco o che è riservata.
Utilizzo e frequenza:
"Callado" è utilizzato principalmente come aggettivo per descrivere il comportamento di una persona. È comunemente utilizzato sia nel linguaggio scritto che in quello parlato. Questo termine è di uso frequente nella lingua spagnola per esprimere la caratteristica di essere silenzioso o riservato.
Esempi:
Estaba callado durante toda la reunión. (Era silenzioso durante tutta la riunione.)
Aunque parezca callado, tiene mucho que decir. (Anche se sembra silenzioso, ha molto da dire.)
Me gusta la tranquilidad de los lugares callados. (Mi piace la tranquillità dei posti silenziosi.)
Espressioni idiomatiche:
Estar callado como una tumba: essere molto silenzioso.
No decir ni pío: non dire assolutamente nulla.
Cerrar la boca: smettere di parlare.
Mantener la boca cerrada: mantenere il silenzio.
Hacer mutis por el foro: scomparire senza fare rumore.
No abrir la boca: non aprirsi bocca.
Etimologia:
Il termine "callado" deriva dal verbo spagnolo "callar", che significa "zittire" o "silenzioso".