La parola "calvicie" è un sostantivo femminile.
La trascrizione fonetica di "calvicie" in alfabeto fonetico internazionale è /kalˈbisje/.
In italiano, "calvicie" si traduce con "calvizie".
"Calvicie" si riferisce alla condizione di perdita di capelli, che può essere parziale o totale. Nella lingua spagnola, viene utilizzato generalmente in contesti medici o di bellezza e può riferirsi a vari tipi di alopecia. È una parola di uso moderato, prevalentemente nel linguaggio scritto, come articoli, discussioni mediche e testi accademici. Tuttavia, viene anche usata nelle conversazioni quotidiane, soprattutto nelle discussioni riguardanti l'estetica o la salute dei capelli.
La calvizie è un problema che colpisce molte persone in tutto il mondo.
Existen tratamientos para la calvicie que pueden ayudar a recuperar el cabello.
Esistono trattamenti per la calvizie che possono aiutare a recuperare i capelli.
La calvicie puede ser causada por factores genéticos o por estrés.
In spagnolo, la parola "calvicie" non è comunemente usata in espressioni idiomatiche tradizionali come altre parole. Tuttavia, possono esserci frasi più colloquiali o informali legate a situazioni di perdita di capelli.
La calvizie mi ha portato ad accettare che la bellezza è dentro di noi.
Con el tiempo, la calvicie se convierte en una señal de sabiduría en nuestra cultura.
Con il tempo, la calvizie diventa un segno di saggezza nella nostra cultura.
A veces, la calvicie se presenta sin previo aviso, como un ladrón en la noche.
La parola "calvicie" deriva dal latino "calvities", che indica la condizione di essere calvo. La radice latina "calvus" significa "senza capelli".
Questa analisi di "calvicie" fornisce un quadro completo della parola, dal significato all'uso, dalle espressioni idiomatiche all'etimologia, utile a comprendere meglio il suo posto nella lingua spagnola.