La parola "camerino" è un sostantivo.
La trascrizione fonetica di "camerino" in alfabeto fonetico internazionale è /ka.meˈɾi.no/.
In italiano "camerino" si traduce esattamente con "camerino".
In spagnolo, "camerino" si riferisce generalmente a uno spazio riservato dove le persone, come attori o modelli, possono cambiarsi d'abito o prepararsi per un'esibizione. È un termine comunemente usato sia nel parlato che nello scritto, soprattutto in contesti legati a teatri, sfilate di moda o studi cinematografici.
La parola è abbastanza comune e si utilizza più frequentemente nel contesto parlato dei settori dell'intrattenimento e della moda.
El actor se preparó en el camerino antes de entrar al escenario.
(L'attore si preparò nel camerino prima di entrare in scena.)
La modelo pasó horas en el camerino para el desfile.
(La modella trascorse ore nel camerino per la sfilata.)
La parola "camerino" non è estremamente comune in espressioni idiomatiche, ma può essere utilizzata in contesti specifici quando si parla di preparazione per eventi. Tuttavia, esistono alcune frasi che si possono considerare figurative legate al mondo dell'intrattenimento.
Después de una larga jornada, el dramaturgo se refugió en su camerino para despejarse.
(Dopo una lunga giornata, il drammaturgo si rifugiò nel suo camerino per schiarirsi le idee.)
El camerino se convirtió en el lugar de los secretos del set.
(Il camerino divenne il luogo dei segreti del set.)
Pasar del camerino al escenario es el momento más emocionante para un artista.
(Passare dal camerino al palcoscenico è il momento più emozionante per un artista.)
La parola "camerino" deriva dal latino "camerinus", che è un diminutivo di "camera", che significa stanza o camera.