"Campeador" è un sostantivo e un aggettivo.
La trascrizione fonetica di "campeador" utilizzando l'alfabeto fonetico internazionale è: /kam.pe.aˈðoɾ/
In italiano, "campeador" può essere tradotto come "campione" o "eroe".
In spagnolo, "campeador" in genere si riferisce a qualcuno che si distingue in una competizione o a un eroe leggendario. È spesso associato a figure storiche o mitiche che si sono distinte per il loro coraggio e le loro capacità. Questa parola è più comune nella lingua scritta, anche se può apparire nel parlato in contesti specifici, come racconti o narrazioni storiche.
"El Cid fu un famoso campione della storia spagnola."
"En el torneo, el campeador demostró su gran habilidad."
"Campeador" è spesso utilizzato in espressioni che riflettono il coraggio e l'eroismo. Una delle più famose è "El Cid Campeador," che si riferisce a Rodrigo Díaz de Vivar, un eroe nazionale spagnolo.
"Il coraggio del campione non è mai stato messo in discussione."
"Se necesita un verdadero campeador para enfrentar tales desafíos."
"Serve un vero campione per affrontare tali sfide."
"Aunque las probabilidades estaban en su contra, el campeador nunca se rindió."
Il termine "campeador" deriva dal latino "campiātor," che significa "combattente" o "guerriero." La radice "campus" si riferisce a un campo di battaglia.
Questa parola richiama immagini di grandezza e successo in vari contesti, celebrando figure che si distinguono per le loro azioni o abilità.