"Canijo" è un aggettivo.
/kaˈni.xo/
In spagnolo, "canijo" viene utilizzato principalmente per descrivere qualcuno che è magro, piccolo o debole. Può avere una connotazione negativa, riferendosi a una persona che sembra malandata o fragile. La parola è più comune nel linguaggio colloquiale rispetto a quello scritto, essendo utilizzata frequentemente nel parlato informale tra amici o in contesti familiari.
"Quel ragazzo è molto magro per la sua età."
"No te preocupes, aunque sea canijo, tiene un gran corazón."
"Canijo" è spesso usato in espressioni idiomatiche colloquiali in spagnolo, dove può enfatizzare l'idea di debolezza o meschinità.
"È un meschino, ma sa combattere."
"No seas canijo, ayúdame con esto."
"Non essere meschino, aiutami con questo."
"Aunque es canijo, siempre tiene la última palabra."
La parola "canijo" deriva dall'antico spagnolo "canijus", che era una forma diminutiva di "can", che significa "cane", utilizzata per descrivere qualcosa di piccolo o debole. Con il tempo, il significato si è evoluto per riferirsi a persone esili o deboli.
Sinonimi: - Esquelético - Flaquito - Débil
Contrari: - Robusto - Corpulento - Fuerte