carabinero - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

carabinero (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Carabinero" è un sostantivo maschile.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è: /kaɾaβiˈneɾo/

Opzioni di traduzione per Italiano

In Italiano, "carabinero" può essere tradotto come "carabiniere". Tuttavia, il termine ha significati diversi a seconda del contesto.

Significato e utilizzo

In Spagnolo, "carabinero" ha diversi significati: 1. Si riferisce a un membro della polizia militare in vari paesi ispanoamericani, in particolare in Cile. 2. Può indicare un tipo di gambero rosso (Penaeus), particolarmente apprezzato nella cucina di alcuni paesi mediterranei. 3. In alcune regioni, il termine è utilizzato anche per indicare un tipo di cavallo.

La frequenza d'uso varia a seconda del contesto. Nel linguaggio orale e in contesti ufficiali, il termine viene usato comunemente per riferirsi alle forze dell'ordine, soprattutto in Cile.

Frasi di esempio

  1. Los carabineros llegaron rápido al lugar del accidente.
  2. I carabinieri sono arrivati rapidamente sul luogo dell'incidente.

  3. En Chile, los carabineros tienen una gran responsabilidad en la seguridad pública.

  4. In Cile, i carabinieri hanno una grande responsabilità nella sicurezza pubblica.

  5. El carabinero nos explicó las normas de tránsito.

  6. Il carabiniere ci ha spiegato le norme del traffico.

Espressioni idiomatiche

"Carabinero" non è comunemente usato in espressioni idiomatiche, ma è possibile trovare frasi relative alla sua figura in contesti di espressione popolare.

  1. "Estar como un carabinero": Se usato per descrivere qualcuno che è molto serio o rigido.
  2. "Estar como un carabinero en el trabajo no es buena idea."
  3. Essere come un carabiniere al lavoro non è una buona idea.

  4. "Hacerle un favor a un carabinero": Riferendosi a un gesto di aiuto o favore specifico nei confronti di un membro delle forze dell'ordine.

  5. "Siempre es bueno hacerle un favor a un carabinero cuando se puede."
  6. È sempre bene fare un favore a un carabiniere quando si può.

Etimologia

La parola "carabinero" deriva dall'italiano "carabiniere", la quale si origina dal termine "carabina", che si riferisce a un tipo di arma da fuoco. Le forze di polizia italiane iniziarono ad usare il termine per indicare i loro membri e questa denominazione si diffusò in vari paesi ispanoamericani.

Sinonimi e contrari

Sinonimi di "carabinero" possono includere: - Policía (poliziotto) - Gendarme (gendarme)

Contrari, a seconda del contesto, potrebbero includere: - Criminal (criminale) - Delincuente (delinquente)



23-07-2024