Verbo.
/karkomeɾ/
In spagnolo, "carcomer" si riferisce al processo di consumare o distruggere lentamente qualcosa, spesso usato in senso figurato per indicare un progressivo deterioramento. Viene utilizzato sia nel linguaggio colloquiale che in quello formale, sebbene sia più comune nel parlato.
La duda puede carcomer tu confianza.
Il dubbio può divorare la tua fiducia.
Los termitas pueden carcomer la estructura de la casa.
Le termiti possono rovinare la struttura della casa.
Las preocupaciones empiezan a carcomer mi paz mental.
Le preoccupazioni cominciano a consumare la mia pace mentale.
"Carcomer" non è ampiamente presente in espressioni idiomatiche, ma si utilizza in contesti figurati:
El miedo puede carcomer la voluntad de una persona.
La paura può rovinare la volontà di una persona.
Las malas decisiones pueden carcomer tus oportunidades.
Le cattive decisioni possono divorare le tue opportunità.
La envidia puede carcomer una relación.
L'invidia può consumare una relazione.
Il termine "carcomer" deriva dal latino "carcumare", che significa "mangiare via la parte" e ha un significato legato al deterioramento e alla distruzione.
Sinonimi: - Devorar - Consumir - Desgastar
Contrari: - Conservar - Proteger - Fortalecer