cargos - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

cargos (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

Cargos è un sostantivo plurale.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica di "cargos" in alfabeto fonetico internazionale è: /ˈkaɾ.ɣos/

Opzioni di traduzione per Italiano

In italiano, "cargos" può essere tradotto come: - "cariche" - "posti" - "funzioni" (a seconda del contesto)

Significato e uso della parola

In spagnolo, "cargos" si riferisce principalmente a posizioni di responsabilità o ruolo all'interno di un'organizzazione, spesso utilizzato nel contesto legale o governativo. Viene impiegato sia nel linguaggio parlato che scritto, ma può apparire più frequentemente nei testi formali come leggi, regolamenti e documenti ufficiali.

Frasi di esempio

  1. Los cargos en la administración pública son fundamentales para su funcionamiento.
  2. (Le cariche nell'amministrazione pubblica sono fondamentali per il suo funzionamento.)

  3. Ella ocupa uno de los cargos más importantes en la empresa.

  4. (Lei occupa una delle cariche più importanti nell'azienda.)

  5. Cada cargo tiene responsabilidades específicas que deben cumplirse.

  6. (Ogni carica ha responsabilità specifiche che devono essere rispettate.)

Espressioni idiomatiche

Il termine "cargos" è spesso utilizzato in diverse espressioni idiomatiche. Ecco alcune frasi che evidenziano il suo utilizzo:

  1. Asumir el cargo significa aceptar las responsabilidades que conlleva.
  2. (Assumere la carica significa accettare le responsabilità che comporta.)

  3. Liberar cargos innecesarios puede mejorar la eficacia del equipo.

  4. (Eliminare cariche non necessarie può migliorare l'efficacia del team.)

  5. Los cargos de confianza requieren un alto grado de compromiso y ética.

  6. (Le cariche di fiducia richiedono un alto grado di impegno ed etica.)

  7. La rotación de cargos puede traer nuevas ideas y perspectiva al departamento.

  8. (La rotazione delle cariche può portare nuove idee e prospettive al dipartimento.)

  9. El sistema de cargos en esta organización es muy estricto.

  10. (Il sistema di cariche in questa organizzazione è molto rigoroso.)

Etimologia

La parola "cargo" deriva dal latino "carricum", che significa "carico", e fa riferimento all’atto di prendere una posizione o un ruolo. Con il tempo, il significato si è evoluto per indicare specifiche posizioni lavorative o ufficiali.

Sinonimi e contrari

Sinonimi: - "cargos" può essere sostituito con "puestos" (posti), "funciones" (funzioni) a seconda del contesto.

Contrari: - Non ha un vero e proprio antonimo, ma nel contesto si potrebbero considerare termini come "desocupación" (disoccupazione) o "desapego" (distacco).

Questa panoramica su "cargos" mette in evidenza la sua importanza nel linguaggio giuridico e nella vita professionale in generale.



23-07-2024