"Caridad" è un sostantivo femminile.
La trascrizione fonetica di "caridad" è /ka.ɾiˈðad/ in alfabeto fonetico internazionale (IPA).
Le traduzioni di "caridad" in italiano possono includere: - Carità - Beneficenza - Generosità
"Caridad" si riferisce a un concetto di amore o di benevolenza verso gli altri, spesso associato all'atto di aiutare i bisognosi o di donare. Nel contesto religioso, può essere vista come una virtù che implica la compassione e l'altruismo. La frequenza d'uso della parola è relativamente alta sia nel parlato che nello scritto, specialmente in contesti legati a organizzazioni non profit, religioni e filosofia morale.
"La carità è una virtù che dobbiamo coltivare."
"Ella decidió donar su tiempo a la caridad."
"Caridad" è presente in alcune espressioni idiomatiche o frasi comuni nella lingua spagnola:
"In mancanza di pane, vanno bene le carità." (Si utilizza per esprimere che quando si è in difficoltà, qualsiasi aiuto è ben accetto.)
"No hay caridad sin gratitud."
"Non c'è carità senza gratitudine." (Sottolinea l'importanza della riconoscenza quando si riceve aiuto.)
"La caridad comienza en casa."
Il termine "caridad" deriva dal latino "caritas", che significa "amore" o "affetto". Con il tempo, il significato si è evoluto per includere anche l'idea di generosità e di aiuto verso gli altri.
Sinonimi: - Benevolenza - Altruismo - Generosità
Contrari: - Egoismo - Indifferenza - Avarizia
Questa panoramica offre una comprensione approfondita della parola "caridad" nel contesto della lingua spagnola.