La parola "carta" è un sostantivo femminile in spagnolo.
/karta/
In spagnolo, "carta" ha diversi significati a seconda del contesto: 1. Materiale: Si riferisce a un foglio di cellulosa utilizzato per scrivere o stampare. 2. Documenti: Può significare una lettera o un documento scritto. 3. Gioco: Rappresenta una carta da gioco. 4. Menu: Riferito anche al menu in un ristorante (la "carta de menú").
La parola "carta" è molto comune sia nel parlato che nello scritto. Si usa frequentemente in contesti quotidiani, scolastici e professionali.
Frase: "Escribí una carta a mi abuela."
Traduzione: "Ho scritto una lettera a mia nonna."
Frase: "La carta para el examen es muy extensa."
Traduzione: "La carta per l'esame è molto vasta."
Frase: "No me eches en cara lo que hice en la carta."
Traduzione: "Non rinfacciarmi quello che ho fatto nella lettera."
"Romper una carta": Significa spezzare un rapporto.
Frase: "Decidí romper una carta con ellos."
Traduzione: "Ho deciso di rompere una lettera con loro."
"Carta blanca": Indica avere libertà totale per prendere decisioni.
Frase: "Le dieron carta blanca para organizar el evento."
Traduzione: "Gli hanno dato carta bianca per organizzare l'evento."
"Tener la carta bajo la manga": Avere un asso nella manica o qualche vantaggio nascosto.
La parola "carta" deriva dal latino "charta", che significa foglio di carta o documento. A sua volta, il termine latino ha origini greche nel termine "khartēs", che si riferisce a una superficie scrivibile.
In sintesi, "carta" è una parola di ampio uso e significato, presente in diverse situazioni quotidiane e con numerose espressioni idiomatiche che arricchiscono la lingua spagnola.