"Casualmente" è un avverbio.
/kasaˈmɛn̪te/
"Casualmente" è utilizzato per descrivere un'azione o un evento che avviene senza pianificazione, in modo inatteso o fortuito. Viene utilizzato sia nel parlato che nello scritto, anche se può apparire più frequentemente nel linguaggio colloquiale o in contesti informali.
"Casualmente" è una parola comune nella lingua spagnola. Viene utilizzata frequentemente nel dialogo quotidiano e nei racconti per esprimere che qualcosa è accaduto senza una ragione apparente o per indicare la coincidenza di eventi.
(Casualmente, ho incontrato un vecchio amico per strada.)
(La notizia è arrivata casualmente mentre stavamo chiacchierando.)
"Casualmente" non è tipicamente parte di espressioni idiomatiche comuni, ma può apparire in frasi colloquiali per esprimere coincidenze o eventi inaspettati.
Encontrarse casualmente por la ciudad siempre es un buen momento.
Encontrarse casualmente por la ciudad siempre es un buen momento.
(Incontrarsi casualmente in città è sempre un bel momento.)
Casualmente, viaggiando, conocí a la persona que cambiaría mi vida.
Casualmente, viaggiando, conocí a la persona que cambiaría mi vida.
(Casualmente, viaggiando, ho incontrato la persona che cambierebbe la mia vita.)
"Casualmente" deriva dall'aggettivo "casual", che indica qualcosa di incerto o accidentale, ed è stato evoluto con il suffisso avverbiale "-mente". Questo riflette la sua funzione di indicare un'azione che avviene in modo casuale.