Sostantivo femminile, singolare.
Kaw.sa re.swel.ta
"Caixa resuelta" in Spagnolo viene utilizzata per indicare una "causa risolta" o una "questione risolta". Questo termine è comunemente utilizzato nel contesto legale quando un caso giuridico è stato finalizzato e la questione è stata risolta effettivamente.
La locuzione "causa resuelta" viene utilizzata principalmente nel contesto scritto, soprattutto in documenti legali o formali.
La causa risolta è stata un grande sollievo per entrambe le parti coinvolte.
El abogado confirmó que la causa resuelta había sido cerrada por completo.
Nel contesto legale, altre espressioni che potrebbero essere associate a "causa resuelta" sono: 1. "Cerrar una causa" - Chiudere un caso. 2. "Finalizar un proceso legal" - Concludere un procedimento legale. 3. "Resolver un litigio" - Risolvere una controversia.
Dopo anni di contenzioso, finalmente sono riusciti a risolvere la causa.
El juez decidió cerrar la causa por falta de pruebas.
La parola "causa" deriva dal Latino "causa", che significa "materia, causa, processo giudiziario". "Resuelta" deriva dal verbo "resolver" che proviene dal Latino "resolvere", composto da "re-" (indica un movimento verso l'indietro) e "solvere" (sciogliere, risolvere).