"cebellina" è un sostantivo femminile.
La trascrizione fonetica di "cebellina" in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è: /θe.βe.ˈli.na/ (la "c" si pronuncia come una "θ" in alcune varianti spagnole come in Spagna; in altre regioni potrebbe essere pronunciata come /se/).
La parola "cebellina" può essere tradotta in italiano come "serpente" o "serpente d'acqua" nel contesto faunistico.
In spagnolo, "cebellina" si riferisce spesso a un tipo di animale o forma di serpente. È un termine comunemente usato nel contesto della fauna e potrebbe non essere molto diffuso nel linguaggio colloquiale.
La frequenza d'uso della parola è relativamente bassa e tende ad essere più presente nel contesto scritto, come articoli di biologia o testi di educazione ambientale, anziché nel parlato comune.
La cebellina vive in acqua e si nutre di pesci.
La cebellina vive in acqua e si nutre di pesci.
En el acuario del zoológico, hay una cebellina muy bonita.
Nell'acquario dello zoo c'è un ceabellina molto bella.
Attualmente, "cebellina" non sembra avere un uso significativo in espressioni idiomatiche comuni nella lingua spagnola. Tuttavia, la parola potrebbe comparire in contesti specifici relativi alla natura o alla fauna.
Poiché "cebellina" non è comunemente utilizzata in espressioni idiomatiche, non sono disponibili frasi di esempio pertinenti.
Il termine "cebellina" deriva dall'unione di radici lessicali ricollegabili a serpenti e fauna acquatica, sebbene le origini esatte possano variare a seconda delle fonti etimologiche.
Sinonimi: serpente d'acqua, serpente Contrari: tartaruga (nel contesto acquatico)
Sebbene la parola "cebellina" non sia di uso comune, rappresenta un lieve riferimento al regno animale in contesti specifici. Il suo impiego è più evidente nel linguaggio scientifico e tecnico rispetto a quello colloquiale.